sexta-feira, 23 de janeiro de 2015

TAG Lolita

Nathalia Maria Portela me marcou nessa tag no facebook. Eu já respondi no meu perfil mas vou colocar aqui no blog também!
* Regra: marcar 8 Lolitas para que respondam as 10 perguntas a seguir
1. Seu primeiro apelido:
Na maioria das vezes as pessoas sempre me chamam por Carla mesmo, no máximo Carlinha.
2. Seu primeiro vestido:
Foi uma réplica desse modelo da IW. Na época era o mais popular aqui no Brasil, tinha aos montes no Sales BR, não lembro de nenhuma lolita da época que não teve dele hahaha

A friend marked me that tag on facebook. I already answered in my profile but I will put here on the blog too! 
* Rule: Mark 8 Lolitas to respond the following 10 questions 
1. Your first name: 
Most of the time people always just call me by Carla, maximum Carlinha. 

2. Your first dress: 
It was a replica of the IW model. At the time was the most popular in Brazil, had the mountains in Sales BR, do not remember any lolita the time had not his hahaha


3. Seu último vestido:
Ele ainda não chegou: Angelic Pretty - musee du chocolat. O último que tenho em mãos é um JSK vermelho aguardando estrear.

3. His last dress:
He has not yet come: Angelic Pretty - musee du chocolat. The last that I have at hand is a red JSK waiting debut.

4. Que vestido nunca usaria?
Qualquer um em amarelo *odeio amarelo*

4. What dress would never use?
Anyone yellow * I hate yellow*
Pode ser a estampa mais fofa do universo, nada de amarelo para mim!

5. Qual vestido sempre quis?
Meu maior dream dress é o Dreaming Cinderella da Haenuli : Que foi inclusive, uma postagem dos 52 dias de lolita(que vou terminar um dia)!!
http://karurakim.blogspot.com.br/2014/02/desafio-lolita-de-52-dias-minha-print.html

5. Which dress always wanted?
My biggest dream dress is the Cinderella of Dreaming Haenuli: That was even a posting of the 52 days of Lolita (which will end a day) !! 
http://karurakim.blogspot.com.br/2014/02/desafio-lolita-de-52-dias-minha-print.html
*heavy breathing*

6. Seu vestido favorito:
Meu Karami Ribbon OP da Baby! Se pudesse teria toda essa coleção

6. Your favorite dress:
My Karami Ribbon OP Baby! If you could have all this collection

7. Qual foi seu maior desafio como Lolita?
Meu maior desafio da vida é não fazer compras impulsivas. Muitas vezes compro porque achei bonito ou está barato mas não é algo que eu vá usar.

8. Qual seu próximo vestido?
Provavelmente o Wonder Cookie OP *Se não aparecer nenhum outro na frente*


7. What was your biggest challenge as Lolita?
My biggest challenge in life is not to make impulsive purchases. Often buy because I thought it is beautiful or is cheap but it is not something I will use.
8. What is your next dress?
Probably the Wonder Cookie OP * If not no other in front *


9. Quantas perucas tem?
Não sei exatamente, acho que 46. Exclusivamente de lolita acho que 12.
10. Cores verdadeiras de seus cabelos e olhos?
Verdadeiras: Castanho claro e pretos. Mas a cor atual do meu cabelo é vermelho desbotado!

9. How many wigs have?
I do not know exactly, I think 46. Exclusively lolita think 12.
10. True colors of your hair and eyes?
True: Light Brown and black. But the current color of my hair is faded red!

terça-feira, 20 de janeiro de 2015

Review: Mizon Intensive Firming Solution Collagen Power Lifting Cream

Começando a seção de reviews!!

Na minha última compra na BeautynetKorea recebi de brinde um creme para lifting de colágeno, parte da linha da Mizon Intensive Firming Solution.


Starting the reviews section !!

In my last purchase in BeautynetKorea got to toast a cream for collagen lifting, of the line of Mizon Intensive Firming Solution.



A coleção completa.
The complete collection.





Lifting cream

A embalagem é simples e bonitinha, a tampa de um roxo perolado e de rosquear. A linha vem com uma espátula para aplicar o produto, o que achei bem higiênico.

O produto é indicado para restabelecer a elasticidade da pele e firmeza devido ao uso constante de maquiagens. O que é completamente o meu caso.

A aplicação ocorre a noite, após os cuidados de limpeza da pele. Notei que a minha pele ressecou bem menos após duas semanas de aplicação. E melhorou o aspecto de aspereza, além de diminuir a oleosidade. 


The packaging is simple and cute, the cover of a pearly purple and screwing. The line comes with a spatula to apply the product, which I found very hygienic.

The product is designed to restore skin elasticity and firmness due to constant use of makeup. What is completely my case.

The application takes place at night, after cleansing the skin care. I noticed that my skin much less resected after two weeks of application. And improved the appearance of roughness, and reduce oiliness.



Embora seja mais especifico para quem precisa de grandes cuidados com a pele, indico para quem deseja manter uma pele sempre de aspecto saudável, independente da idade.

Foi minha primeira experiência com cosméticos da Mizon e já entrou para a minha lista efetiva de compras. 
O envio do produto foi tranquilo, minha compra foi pela loja do ebay, mas existe o site. A BeautynetKorea é uma das melhores lojas para se comprar cosméticos. Altamente recomendada.


Although it is more specific for those who need great skin care, I refer to those who want to maintain a skin always healthy, regardless of age.

It was my first experience with cosmetics and Mizon already joined my actual shopping list.
The shipment of the product was quiet, my purchase was by ebay store, but there website. BeautynetKorea is one of the best stores to buy cosmetics. Highly recommended.


http://beautynetkorea.com/
http://www.mizon.co.kr/

Link do produto: http://beautynetkorea.com/product/Mizon---Collagen-Power-Lifting-Cream%C2%A070ml%C2%A0/KRMIZOAA0000963/main_cate_no=AMAM0000&display_group=1

Próximo post vai ser uma atualização de wardrobe de janeiro e vou manter essa seção de reviews para toda segunda!!

Next post will be a wardrobe update in January and I will keep this section of reviews for every Monday!!




domingo, 18 de janeiro de 2015

I'm back!!

It's been a long time since I came around
Been a long time but I'm back in town
And this time I'm not leavin' without you


Quanto tempo sem vir aqui! *limpando a poeira*


Ano novo, postagens novas!!

Este ano resolvi voltar com o blog e já fiz uma programação de postagens! 
Vai ter:
- Tutoriais lolita
- Tutoriais cosplay
- Vários ensaios
- Artigos sobre moda
- Reviews
E finalmente vou lançar os vídeos no canal!

Nessa segunda já começo com review de cosméticos coreanos a.k.a. minha nova obsessão!! 

Então vejo vocês nas postagens!! 





quinta-feira, 15 de maio de 2014

Mail Came Today : Compras da última semana

Olá pessoas, como vão?!


Os correios resolveram trabalhar um pouquinho e entregaram algumas coisas aqui em casa! Sempre que chega algum item é um momento de felicidade!! Pena que demora tanto para chegar...




A bodyline estava com uma promoção de frete grátis e claro que não resisti a aproveitar. Acabei me empolgando e comprei 5 pacotes, mas somente 2 chegaram até agora.


Hello people!! 

The post office decided to work a little bit and gave some things here at home! Always an item arrives is a moment of happiness! Too bad it takes so long to get ...




The bodyline was a promotion for free shipping and of course I could not resist to enjoy. I ended up buying 5 packs, but only got 2 so far.




Se tem uma coisa que a bodyline fabrica bem são as meias, o meu item favorito em lolita! Essas mais grossas acabaram que são maiores do que eu imaginava e acredito que vou deixar para usar com fairy kei. As rendas pretas são perfeitas para kuro em dias de sol e esse espelho fofo para o lado lifestyle lolita.


If there's one thing that makes bodyline socks are good, my favorite item in lolita! These thicker ended that are bigger than I thought and I believe that I will leave to use with fairy kei. The black lace are perfect for kuro on sunny days and this cute mirror to the side lifestyle lolita.


Essa saia foi irresistível não comprar! Não custou nem R$50,00 e com essa temática de cerejas e corações. Já foi utilizada no meeting de páscoa\(que vai ter post logo!) 


This skirt was irresistible! cost $20 and with this theme of cherries and hearts. Has been used in Easter meeting(which will be post soon!).

Desde abril está acontecendo uma feira na minha cidade com diversas roupas e acessórios. Como é bem pertinho da minha casa não pude resistir e fui dar uma conferida!

Como este ano estou renovando meu guarda roupa de lolita, aproveitei para comprar alguns acessórios que estavam faltando.


Since april is going a fair in my town with various clothes and accessories. How well is close to my house and I could'nt resist taking a look! 
As this year I'm renewing my lolita wardrobe, took the opportunity to buy some accessories that were missing.




Itens de loja local, nunca devemos subestimá-las!  






Essas boinas foram feitas por mim e vão virar tutorial no blog em breve. E tem o review com os itens da loja Devas, mas farei um post somente para eles.

E no final de semana tem review da Sweet Spirits em vídeo!!


These bonnets were made by me and will turn tutorial on the blog soon. And have the review with Devas items, but I will make a post just for them. 


And the weekend is review of Sweet Spirits video!




quinta-feira, 24 de abril de 2014

The Secret Life of the Lolita

Olá pessoal!!

A Deerstalker Pictures realizou um documentário composto por um série de mini-vídeos super divertidos tentando explicar do que se trata lolita de uma forma bem-humorada como um documentário de vida animal do Discovery Channel!!


Hello guys!

The Deerstalker Pictures made ​​a documentary consists of a series of mini-videos super fun trying to explain what it is lolita a humorous way, like a wildlife documentary of Discovery Channel!



Admito que me identifiquei completamente com o primeiro vídeo, principalmente com os correios e o desespero para conseguir comprar um AP!!

Vejam os vídeos e se divirtam como eu assistindo!!


I admit that I identified completely with the first video, especially with the post office and buy a desperation to get AP! 

See the videos and have fun like me watching!












See Ya!!



quarta-feira, 26 de março de 2014

Blippo Pastel Cubes Giveaway

Hoje trouxe uma dica de giveaway para vocês!!

Today brought a tip from giveaway for you!


A Luly do blog Pastel Cubes está hospedando um giveaway com a Blippo Kawaii Shop!

A Blippo vende diversos produtos fofos, principalmente revistas como a Cosmode, KERA e a Gothic & Lolita Bible e doces japoneses. E o melhor de tudo? Eles oferecem frete grátis!!


The Luly Blog Pastel Cubes are hosting a giveaway with Blippo Kawaii Shop!

Blippo sells various cute products, mainly magazines like Cosmode, KERA and the Gothic & Lolita Bible and Japanese candy. And best of all? They offer free shipping!


O giveaway oferece 

The giveaway offers



Então acessem o blog e não percam essa oportunidade!!

Then access the blog and don't miss this opportunity!

http://pastelcubes.blogspot.com.br/p/blippo-giveaway.html


See you soon!!



sexta-feira, 21 de fevereiro de 2014

Desafio Lolita de 52 dias: ♥ Minha print lolita favorita - Dreaming Cinderella Haenuli

E voltamos com a programação do desafio lolita!!

Não. Tem. Como. Escolher. Uma. Print. Apenas.


E voltamos com a programação do desafio lolita!!

Não.tem.Como.Escolher.Uma.Print.Apenas.


A print que mais sonho não é tão famosa, principalmente no Brasil ou da brand mais popular(porém é meio cara 290USD), mas é uma que eu sonho desde quando a lançaram.


The print that most dream is not so famous, mainly in Brazil and the most popular brand (but it's kind of expensive, after all they are 290USD), but it's one that I dream since when released.

Dreaming Cinderella - Haenuli
http://haenulishop.livejournal.com/8709.html



Eu nunca fui fã do Sweet(sempre achei bonito, mas nunca consegui usar) até conhecer a Haenuli. A Dawn fez mágica nesse sentido. Amo todas as criações dela. E quando vi que ela criou o Dreaming Cinderella foi um sonho!!


I've never been a fan of Sweet (always found cute, but never managed to use) this until know Haenuli. Dawn did magic that effect. Love all her creations. And when I saw that she created the Dreaming Cinderella was a dream!



Cinderela sempre foi minha princesa Disney favorita, sempre amei a história(até mesmo a original de terror)! E esse modelo é maravilhoso. Acredito que a Dawn soube coordenar a estampa com o modelo e cor de maneira maravilhosa. Cinderela tem dois fatos super importantes: o azul e o castelo e os dois estão nessa print.


Cinderella has always been my favorite Disney princess, always loved the story (even the original horror)! And this model is wonderful. I believe that Dawn knew coordinate with the print pattern and color in a wonderful way. Cinderella has two super important facts: the blue and the castle and the two are in this print.



A combinação do castelo no modelo foi muito legal e deu destaque muito legal no conjunto. Pena que acabou tão rápido que não pude pedir um. Quem sabe nas sales consigo um dia?!


The combination of the castle in the model was very cool and gave very nice highlight in the set. Too bad it ended so fast I could not ask for one. Maybe one day I can in sales!



Um sonho maior ainda: Conseguir em todas as cores!! Porque sonhar não custa nada!

An even bigger dream: Getting in all colors! Because dreaming costs nothing!










Se quiserem dar uma olhada melhor nos detalhes e ver outros modelos da Haenuli acessem:

If you want take a closer look at the details and see other models of access Haenuli:

https://www.facebook.com/Haenuli/


Por gostar de vários sub-estilos lolita tenho uma série de outras prints dos sonhos(sonhos, porque dinheiro para todas só neles mesmo). Resolvi colocar algumas outras também:

Why I like many sub-styles of lolita I have a number of other prints of dreams (dreams, for money to all of them it only in dreams). I decided to put some other also:








E para finalizar minha última obsessão lolita: Pirate lolita!!

And finally my last lolita obsession: Pirate lolita!

Alice and the Pirates
時計じかけのおすましキャット | Clockwork Aristokitty
2013
Ao invés de mostrar o outfit resolvi mostrar a vocês a print em si! 

Rather than show the outfit I decided to show you the print itself!

See you soon!!