Mostrando postagens com marcador Tutorial. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Tutorial. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 5 de fevereiro de 2014

Tutorial: F.A.Q. Cuidados com lentes de contato / Care of Contact Lenses - Part 2

Oi pessoal!!

Sei que ia postar semana passada, mas fiquei sem internet! 
Continuando o FAQ sobre circle lenses, agora falando do armazenamento e manutenção.

Armazenamento

As lentes vem em potinhos de vidro, indicados para o armazenamento apenas enquanto estiverem lacradas. Após a abertura elas devem sem lavadas com o líquido adequado e armazenadas em cases adequadas. Muitos vendedores enviam as lentes com as cases, se não recebeu uma assim você pode comprar uma case bonitinha ou usar o modelo que vem com o líquido de limpeza.


Hi guys! 

I know I would post last week, but I was without internet! 
Continuing FAQ about circle lenses, now talking about the storage and maintenance. 

Storage

The lens comes in glass jars indicated only for storage while sealed. After the opening they should not washed with the appropriate liquid and stored in appropriate cases. Many sellers send the lenses with the cases, if not received so you can buy a cute case or use the model that comes with the cleaner.


Eu gosto de guardar as minhas lentes em estojos de acordo com a cor dela. Case amarela, lente amarela. Fica mais fácil visualizar e guardar se você possui muitos pares.


I like to store my lenses in cases according to its color. Yellow Case, Yellow Lens. It becomes easier to view and save if you own many pairs. 


Existe o modelo de estojo para viagem. Ele vem além da case tradicional, um aplicador de lentes, pote para guardar o soro e um espelho. Muito prático para levar ao evento, quando não se tem certeza se terá um local adequado para colocá-las.


There is a model case for travel. It is beyond the traditional case, an applicator lens, a pot for storing the liquid and a mirror. Very handy to bring to the event when you are not sure if will have a suitable place to put them.



Para retirar a lente do pote, você deve romper o lacre metálico pela seta indicada na lateral. Não se esqueça que antes de manusear as lentes você deve lavar as mãos e secá-las.

To remove the lens from the pot, you must break the metal seal on the side indicated by the arrow. Do not forget that before handling the lenses you should wash your hands and dry them.

Após retirar a lente do pote, você deve lavá-la com o soro adequado(Renu, Opti-Free, Bio Soak, All Clean- este somente para gelatinosas e Aqua Lent) esfregando a superfície suavemente durante 30 segundos, armazená-las na case e aguardar 8 horas antes de usá-las. 

Nunca deixe a sua circle lense em contato com a água. Se isso ocorrer descarte-a.


After removing the lens of the pot, you should wash it with the appropriate serum (Renu, Opti-Free, Bio Soak, Clean All-this latest only for soft and Aqua Lent) rubbing the surface gently for 30 seconds, storing them in case and wait 8 hours before using them.

Never leave your circle lense in contact with water. If this occurs discard it.


Sempre que retirar a lente da case você deve esterilizar a case e aplicar um novo líquido de armazenamento.
Antes de colocar a lente nos olhos para evitar irritação aplique um soro apropriado para lentes e continue a aplicação enquanto estiver com elas para não ressecar os olhos e as lentes evitando irritação nos olhos e danos as suas lentes. 

Esteja com a mãos limpas para remover as lentes. Lave-as com o soro como no início e armazene-as novamente. A manutenção deve ser feita a cada 4 dias, não apenas quando usadas.


Whenever you remove the lens case you should sterilize the case and apply a new liquid storage. 
Before placing the lens in the eye to prevent irritation apply an appropriate serum for lenses and continue with the application while they are not to resect the eyes and lenses avoiding eye irritation and damage your lenses. 

Be with clean hands to remove the lenses. Wash them with the serum as early and store them again. Maintenance should be done every 4 days, not only when used.

Lentes bem cuidadas dão um toque especial ao seu cosplay.


Próximo e último post desse F.A.Q. vai ser sobre como escolher a lente adequada para o seu cosplay. 
Então até lá!!

Next and last post of this FAQ will be about choosing the suitable lens for your cosplay. 
So see you there!



quarta-feira, 22 de janeiro de 2014

Tutorial: F.A.Q. Cuidados com lentes de contato / Care of Contact Lenses - Part1

Oi pessoas!!

Sei que não apareci muito em janeiro por aqui, mas fiz umas mudanças no layout do blog. O que acharam?! Assim ficou mais fácil tanto para encontrarem alguma busca, como para mim postar algo para vocês!!

Janeiro os correios foram bem infelizes comigo e não me entregaram muitas encomendas. Tem pedidos de outubro/novembro que ainda não recebi. Mas hoje chegou dois pacotes!!! Yayyy

Hi people!!!

I know I did not do much here in January, but I made some changes in the layout of the blog. What do you think? So it was much easier to find a search engine like for me to post something for you!

January the post office were very unhappy with me and did not deliver me many orders. It has requests for October / November I not received. But two packages arrived today!!! Yayyy


No final do ano a Honeycolor, umas das minhas fornecedoras de lentes realizou uma super promoção de natal vendendo diversas lentes com 50% de desconto. Claro que eu aproveitei e já comprei as lentes para os primeiros cosplays do ano.
Mas vou deixar para mostrar elas amanhã, faço o review certinho. Antes de um review de lentes, vou mostrar a vocês como cuidar e armazena-las corretamente.

At the end of the year Honeycolor, one of my suppliers of lenses held a super promotion christmas selling various lenses with 50% discount. Of course I took and have bought lenses for the first cosplay of the year.
But I'll leave tomorrow to show them, do the review here. Before a review of lenses, I will show you how to care and keep them properly.

Primeiros cuidados:
Lave muito bem as mãos antes de começar a manusear sua lentes.
A validade de 1 ano começa a partir do momento em que você abre o lacre.
Não reutilize o liquido em que as lente vieram. Jogue o fora.
Evite se manter diretamente no vento ou fumaça enquanto usar as lentes. Isso poderá ressecá-las e incomodará seus olhos.
Se sua lente já está começando a incomodar, significa que está na hora de descartá-la.
NUNCA coloque as lentes depois de se maquiar. Isso poderá sujar as lentes e causar problemas em seus olhos.
SEMPRE retire as lentes antes de remover a maquiagem.


Primary care: 
Wash your hands before you start handling your contact lenses. 
The validity of 1 year begins from the moment you open the seal. 
Do not reuse the liquid in which the lens came. Throw it away. 
Avoid keeping directly in the wind or smoke while wearing the lenses. This dries them and may cause damage to your eyes. 
If your lens is already starting to bother, that means it's time to discard it. 
NEVER place the lenses after makeup. This may contaminate the lenses and cause problems in your eyes. 
ALWAYS remove the lenses before removing makeup.


F.A.Q.

1 - Eu nunca usei lentes de contato antes, preciso ir no oftalmologista mesmo que seja para apenas um cosplay?
SIM. A maioria dos cosplayers opta por usar lentes sem consultar um especialista, isso é extremamente irresponsável e perigoso. 
 Consulte um oftalmologista, explique que você quer usar lente, e ele vai dizer se você pode ou não usar lentes e se puder, achar as lentes que são mais adequados para seus olhos. Nosso olho não foi feito para aceitar coisas externas, a reação natural é buscar uma maneira de expulsá-los. O uso negligente pode ocasionar alergias, problemas oculares, e até queimar a retina causando cegueira irreversível, o que pode ser evitado pelo uso correto.

2 - Meu olho arde quando uso a lente, o que devo fazer?

Se você coloca a lente sem usar colírio antes, o soro no qual a lente é armazenada  arde os olhos no início. Aplique o colírio apropriado antes de colocá-la. Se não for o caso, pare de usar as lentes e consulte um especialista. Se o olho está ardendo é porque há algo errado. Lentes em bom estado não costumam incomodar ou queimar os olhos. Marque uma consulta com o médico para se certificar de que tudo está bem com seus olhos. 

3 - 
Minha lente está rachando e enrugada, o que devo fazer?
Sua lente está assim devido à falta de lubrificação. Não deixe o liquido do pote secar, isso leva a lente à esse estado. Não é recomendável usar lente após este estado, uma vez assim ela dificilmente irá retornar à sua forma original e poderá causar desconforto.

4 - Eu fui a uma loja e eles me deixaram usar algumas lentes, posso?
Não. As lentes de experimentação em óptica são usadas por qualquer pessoa que passa por lá. É impossível saber se alguém tem alguma doença ocular. Não use este recurso, pois ele é muito perigoso e pode ocasionar em lesões.


5 - 
Posso dormir com as lentes de contato?

Existem lentes de contato específicas para este tipo de uso. As lentes geralmente vendidos para cosplay não possuem essa finalidade.

.
6 - 
Um amigo meu pediu para as minhas lentes, devo emprestar?
Novamente. Nunca empreste ou compartilhe suas lentes com alguém. Cada olho tem suas próprias propriedades e substâncias. O que pode ocasionar dano a você ou seu amigo.


F.A.Q.


1 - I've never used contact lenses before, the optician must go even for just a cosplay ?
YES . Most cosplayers choose to use lenses without consulting an expert , this is extremely irresponsible and dangerous. Consult an ophthalmologist, explain that you want to use the lens, and it will tell you if can or not use lenses and if you can find lenses that are best suited for your eyes. Our eye was not made to accept external things, the natural reaction is to seek a way to expel them . Careless use can cause allergies, eye problems, and even burn the retina causing irreversible blindness, which can be avoided by proper use.

2 - My eye burns when I use the lens, what should I do ?
If you place the lens without using eyedrops before, the serum in which the lens is stored at the start burning eyes. Apply the appropriate eye drops before putting it. If this is not the case, stop using the lenses and consult an expert. If the eye is burning is because there is something wrong. Lens in good condition do not usually bother or burn eyes. Make an appointment with the doctor to make sure that all is well with your eyes.

3 - My lens is cracking wrinkled, what should I do ?
Its lens is so due to lack of lubrication . Do not let the liquid dry the pot, it takes the lens to that state. It is not recommended to use this lens after state, once so it will hardly return to its original shape and can cause discomfort .

4 - I went to a shop and they let me use some lenses, can I ?
No. The trial lenses in optics are used by anyone who passes by. It is impossible to know if anyone has any eye disease. Do not use this feature because it is very dangerous and can result in injury.

5 - Can I sleep with contact lenses ?
There are specific contact lens for this type of use. The lenses usually sold for cosplay lack this purpose .
.
6 - A friend of mine asked for my lenses, I can borrow?

Again. Never lend or share your lenses with anyone. Each eye has its own properties and substances  What can cause damage to you or your friend .


Próximo post explico sobre o armazenamento e manutenção!!




segunda-feira, 2 de dezembro de 2013

Pastel Cubes Giveaway

Oi gente!! Como vão!?!

Esses últimos dias não tenho tido tempo para atualizar mais o blog, mas semana que vem isso muda!! FÉRIAS!!! 
Hoje trouxe uma dica de outro blog para vocês seguirem: Pastel Cubes! Eu amo o trabalho da Luly nele. Ela trata sobre moda e cosméticos. Tem vários reviews e outfits lindinhos para curtir!
A dona é a Luly, outra blogueira brasileira. Gosto muito do trabalho dela, os reviews que ela faz são bem bacanas e úteis. Sempre tem algo fofo lá! Além de sempre tratar sobre moda, especialmente o fairy kei e pastel goth. E tá rolando um Giveaway lá no blog dela, então corram para participar!

Hi guys!!

These last days I have not had time to update the blog more, but this week has changed! VACATION!!
Today brought a hint of another blog for you to follow: Pastel Cubes from Luly. I love the work of Luly it. It talks about fashion and cosmetics. Has several reviews and pretty outfits to enjoy!
The lady is Luly, another Brazilian blogger. I really like her work, she makes the reviews are very cool and useful. Always has something cute there! In addition to always treat about fashion, especially the fairy kei and pastel goth. And there're rolling a giveaway on her blog, then run to join!





Para saberem mais informações sobre o giveaway acessem:

To know more information about the giveaway, access:

domingo, 13 de outubro de 2013

Tutorial: Hoodie Pastel Goth

Saudações gente da Terra!

Hoje trouxe mais uma parte da blusa pastel goth(finalmente!). Para quem ainda não viu é esse tutorial:

http://karurakim.blogspot.com.br/2013/08/wip-tutorial-blusa-pastel-goth-pastel.html


Salutes people of Earth!

Today brought a continuation of pastel blouse goth (finally!). For those who have not seen is this tutorial:


http://karurakim.blogspot.com.br/2013/08/wip-tutorial-blusa-pastel-goth-pastel.html





Trouxe o DIY da paste de traz do casaco. Vejam como ficou:
Brought the result from the back of the hoodie. See how it went:





Sorry pelas fotos de baixa qualidade!

Materiais

Tinta metálica dourada
Tinta relevo para tecido dourada
Pincéis

Materials

Golden metallic ink
Golden fabric paint
Brushes


 

O processo é o mesmo da frente, mas resolvi variar e fiz a cruz maior com a tinta relevo(para ficar em relevo basta passar o ferro quente do avesso) e as menores com a tinta metalizada.
E pronto!! Um blusão personalizado para você!

E para quem não conseguiu ou não gosta de fazer eu aceito encomendas de estilização/personalização de peças!!!

The process is the same from the front, but I decided to change the cross and made larger with the paint relief (to stay in relief just pass the hot iron inside out) and smaller with metallic ink.
And voila! A sweater customized for you!


And for those who could not or did not like to do i accept orders styling / customizing parts!!  Bye!!




quinta-feira, 19 de setembro de 2013

Tutorial: Brincos Bayonetta/ Bayonetta Earrings

Olá! XD Alguém aí está ancioso por Bayonetta 2 como eu?! Vou falar do assunto hoje.
Hello! XD Someone out there is looking forward to Bayonetta 2 like me?! I'll talk about it today.

Pensar e representar detalhes como os brincos do personagem faz uma grande diferença no seu cosplay. Trouxe um tutorial que serve de base para vários brincos de cosplays. Alguém já jogou Bayonetta!? É um dos meus jogos favoritos de todos os tempos. Conheci o jogo logo que saiu por um amigo(Tih, agradeço eternamente por isso) e fiquei encantada com a personagem. Acho ela sensacional! Linda, bruxa e poderosa! Aqui um vídeo para quem não conhece:

Thinking and representing details like earrings character makes a big difference in your cosplay. Brought a tutorial that serves as the basis for various earrings cosplays. Has anyone played Bayonetta!? It is one of my favorite games of all time. I knew as soon as the game came out for a friend (Tih, eternally grateful for that) and I was delighted with the character. I think she's amazing! Beautiful, powerful witch! Here's a video for those who do not know:

Comprei o PS3 por causa desse jogo. No próximo ano será lançada a sequência do jogo, exclusivamente para Wii U (dinheiro cadê você?)
I bought the PS3 because of this game. Next year will be launched with the main game, exclusively for Wii U (Money where you at?)

Linda ela não é? Para mim é uma das personagens mais linda que já teve. 
Beautiful is not she? For me it is one of the most beautiful characters ever had.

Qualquer pessoa que tenha armas nos saltos merece respeito. Sério. Ela é uma versão mulher do Dante(DMC)  como o prório Hideki Kamiya disse(para quem não sabe é o mesmo!).
Anyone who has weapons in heels deserves respect. Seriously. She is a female version of Dante (DMC) as own newly Hideki Kamiya said (for those who do not know is the same!).

Mas vamos ao tutorial!
Não tinha nada o que fazer em casa e sempre pensei em fazer esse cos embora meu biotipo seja diferente do dela (não sou nenhum mulherão, fazer o quê?). Aí resolvi fazer esses brincos que são lindos para dar impulso ao cosplay (minha mãe vai fazer dupla comigo em uma outra versão da Bayonetta, grandes planos por vir). Eu usei um par de brincos achado em casa que não uso mais, se não tiver em casa, compre um par simples.

But go to the tutorial!
It had nothing to do at home and always thought about doing this cos although my body type is different from it (I'm not a model, doing what). Then I decided to make these earrings that are beautiful to give impetus to cosplay (my mom will make me double in another version of Bayonetta, big plans to come). I used a pair of earrings found in house that I no longer use, if you are not at home, buy a simple pair.

Materiais:
Papel vegetal
Lápis 2H (pode ser qualquer lápis de ponta bem fina)
Corino dourado (usei 4 pedaços de 10cm x 5cm)
Cola para couro (TeKCouro ou cola vinil são ótimas opções e baratas)
Miçanga Vermelha (em formato de bolinha)
Estilete
Agulha e Linha
Brinco

Materials:
Tracing paper
2H pencil (can be any very fine pencil tip)
Leatherette gold (I used 4 pieces of 10cmx05cm)
Leather glue (adhesive vinyl is a great choice and cheap)
Red Beads (ball-shaped)
Stylet
Needle and Thread
Earring

Desenhe o formato no papel vegetal, ou imprima a imagem. Passe para o courino. Lembre-se de cortar 2 pedaços para frente e dois para o verso (vire o papel vegetal). Recorte os formatos e veja se não fica nenhuma aresta fora quando encaixados. Se tiver, apare-as.

Draw the shape on tracing paper, or print the image. Switch to Leatherette. Remember to cut 2 pieces for the front and two for the back (turn the tracing paper). Cut out shapes and see if there is no edge out when seated. If so, trim them.




Passe a linha na agulha. Passe na miçanga e depois passe no courino (nas duas partes já juntas, mas não coladas) e passe pelo buraco do brinco. Puxe até que a bola fique bem encaixada. Repita até ficar firme. Prenda bem e puxe o nó para o meio das partes do courino.

Thread the needle. Pass the beads and then pass the Leatherette (the two parts already together, but not glued) through the hole of the earring. Pull until the ball is fully seated. Repeat until firm. Fasten and pull the knot to the middle parts of Leatherette.



Passe a cola e pressione até firmar. E pronto!! Seus brincos de Bayonetta estão finalizados!!!
P.S. Quando eu fizer as armas(moldes já sendo feitos e resina comprada), trago um tutorial também.
Pass the glue and press until firm. And voila! Your earrings are finished Bayonetta!!
P.S. When I do the weapons (already being made molds and resin already purchased), bring a tutorial too.




 That's all folks!!



terça-feira, 27 de agosto de 2013

W.I.P. Tutorial: Blusa Pastel Goth / Pastel Goth Shirt

Oi bonitos, como vão? Esta semana minhas férias da faculdade acabaram. Muito triste, não deu nem para descansar, nem para fazer tudo o que queria. Mas fazer o quê?! Chega de minhas lamurias e vamos ao que interessa. 
Hi beautiful, how are you? This week my vacation from college ended. Very sad, has given neither to rest nor to do everything I wanted. But do what?! Enough of my whimpers and let's go.


Aproveitei o último final de semana de férias para pintar umas roupas que estavam aqui em casa a um tempão. Comprei peças para o fairy kei e o pastel goth. Foram beemmm baratinhas e com um toque ficaram ótimas! E hoje trouxe um tutorial de como reformei uma dessas peças!!
I took the last weekend vacation to paint some clothes that were here at home for a long time. I bought pieces for fairy kei and the pastel goth. Were very cheap and looked great with a touch! And today brought a tutorial on how retired one of these pieces!!


Um modelo de peça que gosto muito é o blusão. Esses moletons básicos de frio. São tão confortáveis! Tenho em várias cores, tanto para outfits como para o dia a dia(coordeno algumas peças para o dia  a dia). Acho ele bem curinga, serve para fairy kei em tons pastéis com desenhos coloridos e para pastel goth com uns detalhes puxados para o lado goth da vida. 
A part model that I really like is the sweater. These basic cold sweats. They are so comfortable! I have in several colors for both outfits as for day to day (cordeno some pieces for day to day). I think it well wildcard serves to fairy kei pastel with colored drawings and pastel goth with a detail pulled to the side of goth life.



Trouxe um tutorial de como pintei esse blusão para o estilo pastel goth. Foi algo bem simples mesmo, mas que fez toda a diferença. E fiz um detalhe atrás que serve tanto para um outfit mais punk e que combina com meu dia a dia.
Espero que gostem!!! 
Brought a tutorial on how I painted this sweater for style pastel goth. It was something very simple, but it made ​​all the difference.  And I did a detail behind that serves both for more punk outfit that blends with my day to day.
Hope you enjoy!!

  




 Itens que serão necessários: pincéis de tamanhos variados(é indispensável um pincel  fino para o contorno e detalhes), tintas(como o moletom era roxo usei tons pastéis de tinta, afinal tem que ter as duas coisas néh?, mas se a sua blusa for clarinha pode optar por cores mais fortes), água e um paninho para limpar os pincéis e a blusa claro!
Items you will need: brushes of varying sizes (a fine brush is essential to outline and detail), paint (like the color purple sweatshirt was used pastels ink, but if your blouse is pastel you can choose more colors strong), water and a cloth to clean the brushes and the blouse of course!

  
Eu escolhi uma cruz. Bem simples. Primeiramente faça um desenho com os contornos. Eu usei um lápis branco, mas você pode optar por giz, lápis comum, etc.
I chose a cross. Pretty simple. First draw a picture with the contours. I used a white pencil, but you can opt for chalk, pencil, etc..


Preencha o contorno completamente. Dependendo do tecido e da cor escolhida são necessárias mais camadas de tinta. Nessa blusa roxa, foram necessárias 4 camadas de verde mint. Deixe secar entre uma camada e outra para um melhor acabamento. Somente após essa parte completamente pronta, parta para os detalhes. Para ficar certinho faça o desenho primeiro e depois preencha como na cruz grande. E aplique a mesma quantidade de camadas de tinta.
Fill out the outline completely. Depending on the chosen color and fabric are required layers of ink. This purple blouse, it took 4 layers of green mint. Let dry between one layer and another for a better finish. Only after this part completely ready, depart for details. To be just right to make the design first and then fill in as large cross. And apply the same amount of ink layers.


E esse é o resultado!! Espero que tenham gostado. E se tentarem me mandem imagens!!
Eu sei que eu não mostrei nem falei do detalhe das costas. Ele vai ter um post/tutorial separado que posto ainda essa semana!!

And this is the result! I hope you enjoyed. And if they try to send me pictures!
I know I have not shown or talked back detail. He'll have a post / tutorial separate post later this week!


That's all folks!




sábado, 17 de agosto de 2013

Turorial: Como fazer ondas em perucas? How to make waves in wigs?

Olá!! Fazendo um post rapidinho para não deixar o blog parado!
Hello! Making a quick post to not let the blog stopped.

>> Como fazer ondas em uma peruca? 
Existem vários métodos. Na peruca que vou usar no meu cosplay de Zatanna fiz de uma maneira bem simples que uso inclusive no meu cabelo, pois não agride tanto os fios e dá um resultado bacana.

>>How to make waves in a wig? 
There are several methods. In Zatanna's wig I made ​​a very simple way that I use even in my hair, because it does not damage the threads and gives a nice result.


Antes de tudo aplique e espalhe um pouco de cera modeladora pela peruca, a partir da altura de uns 10 cm do início dos fios. Junte todos os fios para trás e faça uma única trança baixa. Amarre e deixe por um tempo(deixei por um dia inteiro). 

First of all apply and spread a little wax modeling the wig, from the height of about 10 cm from the beginning of the wires. Join all the wires back and make a single braid down. Tie and leave for a while (I left for a whole day).





Após isso use o secador por toda a extensão da trança. Faça isso por cerca de 10 min. Para um acabamento mais ondulado, passe a prancha sobre a trança, sempre de cima para baixo. Deixe por pelo menos um dia a peruca guardada no formato e pronto! Sua peruca ficará assim:

After this use the dryer throughout the length of the braid. Do this for about 10 min. To finish wavier, pass the board over the braid, always from top to bottom. Leave for at least a day kept the wig in shape and ready! Your wig will look like:




Dica: Dica: Para manter a peruca sempre com os cachos em ordem guarde-a com a trança. Isso vale para todas as perucas cacheadas. Guarde-as em formatos de trança. Se a sua peruca for muito cacheada, guarde-a em bobs de cabelo ou simplesmente enrolada com grampos de cabelo.

Tip: To keep the wig with curls always keep it in order to braid. This goes for all curled wigs. Save them in formats braid. If your wig is too curly, keep it in bobs hair or simply wrapped with hairpins.


That's all folks!