quinta-feira, 15 de maio de 2014

Mail Came Today : Compras da última semana

Olá pessoas, como vão?!


Os correios resolveram trabalhar um pouquinho e entregaram algumas coisas aqui em casa! Sempre que chega algum item é um momento de felicidade!! Pena que demora tanto para chegar...




A bodyline estava com uma promoção de frete grátis e claro que não resisti a aproveitar. Acabei me empolgando e comprei 5 pacotes, mas somente 2 chegaram até agora.


Hello people!! 

The post office decided to work a little bit and gave some things here at home! Always an item arrives is a moment of happiness! Too bad it takes so long to get ...




The bodyline was a promotion for free shipping and of course I could not resist to enjoy. I ended up buying 5 packs, but only got 2 so far.




Se tem uma coisa que a bodyline fabrica bem são as meias, o meu item favorito em lolita! Essas mais grossas acabaram que são maiores do que eu imaginava e acredito que vou deixar para usar com fairy kei. As rendas pretas são perfeitas para kuro em dias de sol e esse espelho fofo para o lado lifestyle lolita.


If there's one thing that makes bodyline socks are good, my favorite item in lolita! These thicker ended that are bigger than I thought and I believe that I will leave to use with fairy kei. The black lace are perfect for kuro on sunny days and this cute mirror to the side lifestyle lolita.


Essa saia foi irresistível não comprar! Não custou nem R$50,00 e com essa temática de cerejas e corações. Já foi utilizada no meeting de páscoa\(que vai ter post logo!) 


This skirt was irresistible! cost $20 and with this theme of cherries and hearts. Has been used in Easter meeting(which will be post soon!).

Desde abril está acontecendo uma feira na minha cidade com diversas roupas e acessórios. Como é bem pertinho da minha casa não pude resistir e fui dar uma conferida!

Como este ano estou renovando meu guarda roupa de lolita, aproveitei para comprar alguns acessórios que estavam faltando.


Since april is going a fair in my town with various clothes and accessories. How well is close to my house and I could'nt resist taking a look! 
As this year I'm renewing my lolita wardrobe, took the opportunity to buy some accessories that were missing.




Itens de loja local, nunca devemos subestimá-las!  






Essas boinas foram feitas por mim e vão virar tutorial no blog em breve. E tem o review com os itens da loja Devas, mas farei um post somente para eles.

E no final de semana tem review da Sweet Spirits em vídeo!!


These bonnets were made by me and will turn tutorial on the blog soon. And have the review with Devas items, but I will make a post just for them. 


And the weekend is review of Sweet Spirits video!




quinta-feira, 24 de abril de 2014

The Secret Life of the Lolita

Olá pessoal!!

A Deerstalker Pictures realizou um documentário composto por um série de mini-vídeos super divertidos tentando explicar do que se trata lolita de uma forma bem-humorada como um documentário de vida animal do Discovery Channel!!


Hello guys!

The Deerstalker Pictures made ​​a documentary consists of a series of mini-videos super fun trying to explain what it is lolita a humorous way, like a wildlife documentary of Discovery Channel!



Admito que me identifiquei completamente com o primeiro vídeo, principalmente com os correios e o desespero para conseguir comprar um AP!!

Vejam os vídeos e se divirtam como eu assistindo!!


I admit that I identified completely with the first video, especially with the post office and buy a desperation to get AP! 

See the videos and have fun like me watching!












See Ya!!



quarta-feira, 26 de março de 2014

Blippo Pastel Cubes Giveaway

Hoje trouxe uma dica de giveaway para vocês!!

Today brought a tip from giveaway for you!


A Luly do blog Pastel Cubes está hospedando um giveaway com a Blippo Kawaii Shop!

A Blippo vende diversos produtos fofos, principalmente revistas como a Cosmode, KERA e a Gothic & Lolita Bible e doces japoneses. E o melhor de tudo? Eles oferecem frete grátis!!


The Luly Blog Pastel Cubes are hosting a giveaway with Blippo Kawaii Shop!

Blippo sells various cute products, mainly magazines like Cosmode, KERA and the Gothic & Lolita Bible and Japanese candy. And best of all? They offer free shipping!


O giveaway oferece 

The giveaway offers



Então acessem o blog e não percam essa oportunidade!!

Then access the blog and don't miss this opportunity!

http://pastelcubes.blogspot.com.br/p/blippo-giveaway.html


See you soon!!



sexta-feira, 21 de fevereiro de 2014

Desafio Lolita de 52 dias: ♥ Minha print lolita favorita - Dreaming Cinderella Haenuli

E voltamos com a programação do desafio lolita!!

Não. Tem. Como. Escolher. Uma. Print. Apenas.


E voltamos com a programação do desafio lolita!!

Não.tem.Como.Escolher.Uma.Print.Apenas.


A print que mais sonho não é tão famosa, principalmente no Brasil ou da brand mais popular(porém é meio cara 290USD), mas é uma que eu sonho desde quando a lançaram.


The print that most dream is not so famous, mainly in Brazil and the most popular brand (but it's kind of expensive, after all they are 290USD), but it's one that I dream since when released.

Dreaming Cinderella - Haenuli
http://haenulishop.livejournal.com/8709.html



Eu nunca fui fã do Sweet(sempre achei bonito, mas nunca consegui usar) até conhecer a Haenuli. A Dawn fez mágica nesse sentido. Amo todas as criações dela. E quando vi que ela criou o Dreaming Cinderella foi um sonho!!


I've never been a fan of Sweet (always found cute, but never managed to use) this until know Haenuli. Dawn did magic that effect. Love all her creations. And when I saw that she created the Dreaming Cinderella was a dream!



Cinderela sempre foi minha princesa Disney favorita, sempre amei a história(até mesmo a original de terror)! E esse modelo é maravilhoso. Acredito que a Dawn soube coordenar a estampa com o modelo e cor de maneira maravilhosa. Cinderela tem dois fatos super importantes: o azul e o castelo e os dois estão nessa print.


Cinderella has always been my favorite Disney princess, always loved the story (even the original horror)! And this model is wonderful. I believe that Dawn knew coordinate with the print pattern and color in a wonderful way. Cinderella has two super important facts: the blue and the castle and the two are in this print.



A combinação do castelo no modelo foi muito legal e deu destaque muito legal no conjunto. Pena que acabou tão rápido que não pude pedir um. Quem sabe nas sales consigo um dia?!


The combination of the castle in the model was very cool and gave very nice highlight in the set. Too bad it ended so fast I could not ask for one. Maybe one day I can in sales!



Um sonho maior ainda: Conseguir em todas as cores!! Porque sonhar não custa nada!

An even bigger dream: Getting in all colors! Because dreaming costs nothing!










Se quiserem dar uma olhada melhor nos detalhes e ver outros modelos da Haenuli acessem:

If you want take a closer look at the details and see other models of access Haenuli:

https://www.facebook.com/Haenuli/


Por gostar de vários sub-estilos lolita tenho uma série de outras prints dos sonhos(sonhos, porque dinheiro para todas só neles mesmo). Resolvi colocar algumas outras também:

Why I like many sub-styles of lolita I have a number of other prints of dreams (dreams, for money to all of them it only in dreams). I decided to put some other also:








E para finalizar minha última obsessão lolita: Pirate lolita!!

And finally my last lolita obsession: Pirate lolita!

Alice and the Pirates
時計じかけのおすましキャット | Clockwork Aristokitty
2013
Ao invés de mostrar o outfit resolvi mostrar a vocês a print em si! 

Rather than show the outfit I decided to show you the print itself!

See you soon!!


quinta-feira, 13 de fevereiro de 2014

Outfit Goth in Summer

Oi bonitchos!!!

Aqui no Brasil o calor está me consumindo aos poucos, não tenho energia para nada. Ninguém está aguentando mais, causa muitos problemas como falta de água e luz em algumas regiões e muita gente passando mal, não tendo energia para nada.
Mas no domingo fui forte e valente. Enfrentei o sol forte e fiz um ensaio bacaninha.


Hi sweeties! 

Here in Brazil the heat is slowly consuming me, I have no energy for anything. Nobody's holding over, cause many problems such as lack of water and light in some areas and a lot of people sick, having no energy for anything. 
But on Sunday I was strong and brave. Faced the harsh sun and made a pretty cool photoshoot.

O outfit foi voltado para o punk. Usei o preto e vermelho como cores base. Como a roupa era mais dark, busquei minha camisa do Ozzy do fundo do baú e acabei optando por uma maquiagem mais leve(mentira foi porque tava muito quente mesmo).
Quando pensei nesse outfit confesso que a ideia era algo mais sombrio, com um fundo mais escuro, contudo com o sol forte as cores saíram bem vibrantes. Quando vi as fotos editadas gostei do resultado, desse contraste de cores fortes x goth, é algo diferente do habitual quando pensamos nesse estilo de fotos.


The outfit was facing the punk. I used black and red as a base color. As the clothes were darker, I tried my shirt Ozzy the bottom of the trunk and ended up opting for a lighter makeup. 
When I thought this outfit I confess that the idea was something darker, with a darker background, but with the bright sun came out and the colors vibrant. When I saw the edited photos I liked the result, this contrast of strong colors x goth, is something different from the usual when we think that style photos.


Minhas inspirações para a composição: Debbie Harry, Marilyn Manson, Sex Pistols e Ozzy. Todos grandes influências dos anos 80s e 90s. Resolvi seguir essa temática do punk e alguns elementos do gótico para o ensaio.

O mais divertido foi chegar ao local das fotos e ver todas as pessoas olhando para mim. Era uma região de lagoa, então todo mundo estava aproveitando para se refrescar enquanto eu estava toda de visual dark. O caminho inteiro as pessoas reparavam na minha bota vermelha. Algo comum para quem não segue o padrão de roupas por aqui.


My inspirations for makeup: Debbie Harry, Marilyn Manson, Sex Pistols and Ozzy. All great influences of the 80s and 90s. Decided to follow this theme punk and some elements of the Gothic to the test. 

The most fun was getting to the location of the photos and see all the people staring at me. Was an area with a pond, so everyone was enjoying to cool off while I was all visual dark. The whole way people noticed my red boot. Something common to anyone who does not follow the pattern of clothes here.


Espero que gostem:

Hope you enjoy:

















Rundown:

Wig - Le mail
Glass - Ebay
Shirt - Ozzy Tour
Top - Renner
Short - Emme
Sock - Lupo
Boots - Funtasma
Bracetes - When a Fairy Calls
Rings - Ebay
Devil Horns - When a Fairy Calls


See Ya!!

terça-feira, 11 de fevereiro de 2014

Desafio Lolita de 52 dias

Oi pessoinhas!! Hoje vou começar um incentivo para aumentar as postagens!

No último mês reparei no quanto havia deixado lolita de lado para me dedicar a outros estilos. É legal testar outras idéias mas não queria deixar de usar lolita com frequência, então comecei a restabelecer meu guarda roupa de lolita, dessa vez testando outras ideias e referências. 

Vi esse desafio no blog da Ichigo Hime (http://reinodemorango.blogspot.com.br/) e como adorei a ideia, resolvi responder também! 

A proposta do desafio é responder uma pergunta por semana, mas pode-se responder várias num mesmo post (até todas). Resolvi responder duas por semana e sem  uma ordem específica para não travar a postagem!
Sempre que responder algum vou atualizar este post e colocar o link.



Hi people! Today I will get an incentive to increase the posts! 

Last month I noticed how much he had left lolita aside to devote myself to other styles. It's cool to test other ideas but did not want to stop wearing lolita frequently, so I started restoring my lolita wardrobe, this time testing other ideas and references.

I saw this challenge on the blog of Ichigo Hime (http://reinodemorango.blogspot.com.br/) and how I loved the idea, I decided to answer too! 

The purpose of the challenge is to answer one question a week, but you can respond in the same post several (even all). I decided to meet twice a week and in no particular order, so don't catch the post! 

Whenever any answer I will update this post and put the link.


Vou colocar a lista de posts a serem feitos e amanhã a responder.
Créditos à Caro-chan pelo post original em inglês e à Chadias pela tradução! :)


I'll put the list of posts to be made and to respond tomorrow.
Credits to the Caro-chan by original post in english and Chadias for the translation! :)

♥ 5 peças que todo guarda-roupa lolita deveria ter, independentemente do estilo
♥ 5 filmes para lolitas 
♥ Como é o meu Lifestyle Lolita
♥ Acessório favorito para colocar na cabeça
♥ Minha reviravolta de guarda-roupa (N. da T.: seria aquele ponto em que algo mudou significantemente no seu guarda-roupa: pode ser uma mudança de estilo ou só de paleta de cores, ou de procedência das suas peças)
♥ Minha marca lolita favorita
♥ Por que eu uso lolita?
♥ Por que eu não uso lolita com mais frequência?
♥ 5 palavras-chaves que descrevem meu estilo pessoal em lolita
♥ Como eu descobri lolita
♥ 3 tendências que eu gostaria que voltassem
♥ Combinando outras modas com lolita
♥ Lolitas que já conheci na vida real
♥ Lolitas que gostaria de conhecer pessoalmente 
♥ 3 coisas que eu gostaria que tivessem me dito quando eu era uma lolita iniciante 
♥ 10 curiosidades sobre meu guarda-roupa lolita 
♥ Meu primeiro meeting 
♥ Tendências que eu pensava que nunca ia gostar, mas que agora amo 
♥ Tendências que eu pensava que amava, mas agora não curto
♥ Quão satisfeita estou com meu guarda-roupa atual? 
♥ Planejando para uma viagem: uma semana de outfits lolita que cabem numa mala pequena
♥ Como eu uso acessórios
♥ O que influencia meu estilo lolita
♥ O que tem na minha necessaire de maquiagem
♥ Melhores lugares para usar lolita 
♥ Como eu me livro da falta de inspiração para outfits (N. da T.: original seria mais algo como "como eu saio de um bloqueio de criatividade no meu guarda-roupa)
♥ Bolsas que eu amo
♥ Com bloomers ou sem bloomers?
♥ Lolificando coisas do meu dia-a-dia
♥ Quanto demorou para eu conseguir um guarda-roupa completo
♥ Compras por impulso que valeram muito a pena
♥ Meu maior achado (N. da T.: no sentido de "melhor barganha")
♥ Algo que eu fiz
♥ Erros de guarda-roupa: coisas que eu comprei e acabei me arrependendo! 
♥ O que eu pensei quando consegui minha primeira peça lolita de verdade 
♥ Unhas para combinar com meus looks favoritos
♥ Algo que não é meu estilo, mas eu amo mesmo assim
♥ Penteado favorito
♥ Minha peça lolita mais versátil
♥ 5 personagens fictícios inspiradores
♥ Memória mais querida de um meeting
♥ Que partes de mim se encaixam no clichê de lolita
♥ Que partes de mim não se encaixam no clichê de lolita 
♥ Como estranhos reagem às minhas roupas, e como eu reajo a eles
♥ Algo que foi um presente
♥ Parassóis: fúteis ou vitais?
♥ A peça do meu guarda-roupa que foi mais difícil de conseguir
♥ Meu outfit mais característico (N. da T.: que melhor representa o seu estilo de vestir)
♥ Minha print lolita favorita
♥ Algo que está no meu armário mas ainda não usei
♥ Chute a próxima tendência lolita
♥ Como lolita me mudou 



♥ 5 pieces that every lolita wardrobe should have , regardless of style
♥ 5 films for Lolitas
♥ How is my Lolita Lifestyle
♥ favorite accessory to put on head
♥ My turnaround wardrobe ( N. of T. : would that point where something has changed significantly in your wardrobe : it may be a change in style or just the color palette, or provenance of their pieces )
♥ My favorite brand lolita
♥ Why I wear lolita ?
♥ Why do not lolita use most often?
♥ 5 keywords that describe my personal style in lolita
♥ How I discovered lolita
♥ 3 trends I would like to return
Combining with other fashion ♥ lolita
♥ Lolitas I've ever met in real life
♥ Lolitas who would like to meet personally
♥ 3 things I wish they had told me when I was a beginner lolita
♥ 10 facts about my lolita wardrobe
♥ My first meeting
Trends ♥ I thought I would never like but now love
Trends ♥ I thought I loved him , but not now short
♥ How am satisfied with my current wardrobe ?
♥ Planning for a trip : a week of lolita outfits that fit in a small suitcase
♥ How I use accessories
♥ What influences my style lolita
♥ What's in my makeup case makeup
♥ Best places to wear lolita
♥ How do I get rid of a lack of inspiration for outfits ( N. of T. : original would be something like "how do I get out of a block of creativity in my wardrobe )
♥ I Love Bags
♥ With or without bloomers bloomers ?
♥ Lolificando things in my day -to-day
♥ As I took to get a complete wardrobe
♥ impulse purchases that cost very worthwhile
♥ My greatest find ( N. of T. : towards " better bargain " )
♥ Something I made
♥ errors wardrobe : things I bought and ended up regretting it !
♥ What I thought when I got my first piece of true lolita
♥ nails to match my favorite looks
♥ Something that is not my style , but I love anyway
♥ Favorite Hairstyle
♥ My most versatile piece lolita
♥ 5 fictional characters Motivational
♥ fondest memory of a meeting
♥ What parts of me fit the cliché of lolita
♥ What parts of me do not fit the cliché of lolita
♥ As strangers react to my clothes and how I react to them
♥ Something that was a gift
♥ parasols : futile or vital ?
♥ A piece of my wardrobe which was more difficult to achieve
♥ My outfit most characteristic ( N. of T. : that best represents your style of dress )
♥ My favorite lolita print
♥ Something is in my closet but not used
♥ Shooting lolita the next trend
♥ How lolita changed me

♥ Créditos:
Post original por Caro-chan do F*** Yeah Lolita
Versão em português por Chadias do Dias de Chá

Tem algum desses itens que vocês gostariam que eu respondesse primeiro? 



♥ Credits: 
Original post by Caro-chan of F *** Yeah Lolita 
Portuguese version by Chadias's Day Tea 


Any of these items that you would like me to answer first?


See you soon!!


quarta-feira, 5 de fevereiro de 2014

Tutorial: F.A.Q. Cuidados com lentes de contato / Care of Contact Lenses - Part 2

Oi pessoal!!

Sei que ia postar semana passada, mas fiquei sem internet! 
Continuando o FAQ sobre circle lenses, agora falando do armazenamento e manutenção.

Armazenamento

As lentes vem em potinhos de vidro, indicados para o armazenamento apenas enquanto estiverem lacradas. Após a abertura elas devem sem lavadas com o líquido adequado e armazenadas em cases adequadas. Muitos vendedores enviam as lentes com as cases, se não recebeu uma assim você pode comprar uma case bonitinha ou usar o modelo que vem com o líquido de limpeza.


Hi guys! 

I know I would post last week, but I was without internet! 
Continuing FAQ about circle lenses, now talking about the storage and maintenance. 

Storage

The lens comes in glass jars indicated only for storage while sealed. After the opening they should not washed with the appropriate liquid and stored in appropriate cases. Many sellers send the lenses with the cases, if not received so you can buy a cute case or use the model that comes with the cleaner.


Eu gosto de guardar as minhas lentes em estojos de acordo com a cor dela. Case amarela, lente amarela. Fica mais fácil visualizar e guardar se você possui muitos pares.


I like to store my lenses in cases according to its color. Yellow Case, Yellow Lens. It becomes easier to view and save if you own many pairs. 


Existe o modelo de estojo para viagem. Ele vem além da case tradicional, um aplicador de lentes, pote para guardar o soro e um espelho. Muito prático para levar ao evento, quando não se tem certeza se terá um local adequado para colocá-las.


There is a model case for travel. It is beyond the traditional case, an applicator lens, a pot for storing the liquid and a mirror. Very handy to bring to the event when you are not sure if will have a suitable place to put them.



Para retirar a lente do pote, você deve romper o lacre metálico pela seta indicada na lateral. Não se esqueça que antes de manusear as lentes você deve lavar as mãos e secá-las.

To remove the lens from the pot, you must break the metal seal on the side indicated by the arrow. Do not forget that before handling the lenses you should wash your hands and dry them.

Após retirar a lente do pote, você deve lavá-la com o soro adequado(Renu, Opti-Free, Bio Soak, All Clean- este somente para gelatinosas e Aqua Lent) esfregando a superfície suavemente durante 30 segundos, armazená-las na case e aguardar 8 horas antes de usá-las. 

Nunca deixe a sua circle lense em contato com a água. Se isso ocorrer descarte-a.


After removing the lens of the pot, you should wash it with the appropriate serum (Renu, Opti-Free, Bio Soak, Clean All-this latest only for soft and Aqua Lent) rubbing the surface gently for 30 seconds, storing them in case and wait 8 hours before using them.

Never leave your circle lense in contact with water. If this occurs discard it.


Sempre que retirar a lente da case você deve esterilizar a case e aplicar um novo líquido de armazenamento.
Antes de colocar a lente nos olhos para evitar irritação aplique um soro apropriado para lentes e continue a aplicação enquanto estiver com elas para não ressecar os olhos e as lentes evitando irritação nos olhos e danos as suas lentes. 

Esteja com a mãos limpas para remover as lentes. Lave-as com o soro como no início e armazene-as novamente. A manutenção deve ser feita a cada 4 dias, não apenas quando usadas.


Whenever you remove the lens case you should sterilize the case and apply a new liquid storage. 
Before placing the lens in the eye to prevent irritation apply an appropriate serum for lenses and continue with the application while they are not to resect the eyes and lenses avoiding eye irritation and damage your lenses. 

Be with clean hands to remove the lenses. Wash them with the serum as early and store them again. Maintenance should be done every 4 days, not only when used.

Lentes bem cuidadas dão um toque especial ao seu cosplay.


Próximo e último post desse F.A.Q. vai ser sobre como escolher a lente adequada para o seu cosplay. 
Então até lá!!

Next and last post of this FAQ will be about choosing the suitable lens for your cosplay. 
So see you there!