Mostrando postagens com marcador Marvel. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Marvel. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 1 de maio de 2015

Compras: Novos Itens! // Shopping: New Items!

Resolvi passar o feriado em casa, sem grandes planos. Apenas ficar atoa assistindo filmes antigos e tomando sorvete.

I decided to spend the holiday at home, no big plans. Just stay atoa watching old movies and eating ice cream.



É uma imagem. Mas poderia ser uma foto minha de hoje.

It is an image. But it could be a picture of me today.


 Abril foi um mês no qual controlei meus gastos. Com o dólar alto e pouca grana contive meus impulsos consumistas. Mas chegou algumas coisas legais ao longo do mês.

Começando pelos pacote que eu mais queria: croppeds réplicas da BlackMilk!
Comprei os três no Aliexpress por $2 cada com frete grátis.

April was a month in which managed my expenses. With the high dollar and little money restrained my consumerist impulses. But there came some cool things throughout the month.

Starting with the package that I wanted most: croppeds replicas of blackmilk!
I bought three in the Aliexpress for $ 2 each with free shipping.


Link da loja: http://pt.aliexpress.com/store/1195189

Store link: http://pt.aliexpress.com/store/1195189


Os pacotes eram bem pequenos, nem sabia o que era quando chegaram. Cada top veio em um saco plástico, sem mais alguma proteção. A cor deles é bem melhor ao vivo do que pelas imagens da loja.

The packages were very small, not even know what it was when they arrived. Each came top in a plastic bag without any further protection. The color of them is better live than by Store images.









Claro que a da Princesa Jujuba foi a minha favorita(Minha princesa!). Uma qualidade é a cor ser bem mais viva do que nas imagens, um rosa mais forte. O material dos três tops é uma malha fina, bem confortável. Ótima para quando o calor voltar. Mesmo essa sendo a mais clara não fica transparente.

Of course the Princess Bubblegum was my favorite (My Princess!). Quality is the color is much more alive than in the pictures, a stronger pink. The material of the three tops is a fine mesh and comfortable. Great for when the heat back. Even this being the clearest is not transparent.















Na blusa de Alladin encontrei alguns poucos fios de restos de costura e é mais aberta nas costas. É bem mais bonita ao vivo é a estampa é linda, cheia de detalhes. A única coisa que não gostei foi que a maior parte da estampa onde tem Alladin e Jasmine foi cortada durante o molde. 


In Alladin blouse found a few threads sewing remains and is more open in the back. It is much more pretty live is the stamp is beautiful, full of detail. The only thing I did not like was that most of the pattern which has Alladin and Jasmine was cut during molding.











E por último, a de Harry Potter com as relíquias da morte. Essa de todas tem a melhor qualidade. Não encontrei nenhum defeito na estampa, mesmo sendo uma malha preta, não há nenhuma parte desbotada!
Pelo valor foi uma ótima compra. Recomendo bastante. Pretendo adquirir em breve mais peças da loja, que tem leggings e vestidos também! E muitas promoções!


And finally, the Harry Potter with the Deathly Hallows. This all has the best quality. Found no defect in the pattern, even being a black mesh, there is no faded part!
The amount was a great buy. I highly recommend. I intend to get more soon. Store has leggings and dresses too! And many promotions!




Sempre que estou andando pelas ruas, passo nessas lojas de departamento para conferir se tem algo interessante. Qual foi a minha felicidade ao descobrir que a C&A realizaria uma parceria com a Barbie!!
Minha decepção foi chegar na sessão e não ter nenhuma opção legal! Achei as blusas não muito interessantes e custando R$39,90. Ao invés de desisti fui dar uma olhada na sessão infantil e achei vários itens interessantes com um ótimo preço!


Whenever I'm walking the streets, I step in these department stores to see if there's something interesting. What was my happiness to find that C & A would realize a partnership with Barbie !!
My disappointment was arriving at the session and have no option pretty! I thought the not very interesting blouses and costing $17. Rather than give up went to check on the child session and found several interesting items at a great price!



Por ordem: A blusa da Hello Kitty(uma das poucas compradas na sessão de adultos) foi na Riachuelo e custou R$15,90. Um amor, já tenho várias dessa coleção. A dos Vingadores foi na C&A(R$9,90). Já se tornou uma das minhas favoritas(inclusive usei na estreia do filme) principalmente pela estampa ser especial, contendo o Homem-aranha e Visão(sou colecionadora de HQ's e essa vai comigo como uniforme para a Comic Con).


In order: The blouse Hello Kitty (one of the few bought in adult session) was the Riachuelo and cost $7. A love, I have several of this collection. The Avengers was at C&A ($3). It has become one of my favorite (even used the premiere of the film) mainly for stamping be special, containing Spider-Man and Vision (I'm comics collector and this goes with me as uniform for Comic Con).






Essa com estampa de sorvete foi na Marisa, custou acho que R$10,00. Adoro blusas com estampas fofinhas para o dia a dia. Me lembrou as sorveterias dos anos 60 e 80!

This printed with ice cream was in Marisa, I think it cost $5. Love blouses with puffy prints for day to day. It reminded me of the ice cream from the 60s and 80s!








E finalmente as da Barbie. A rosa é modelo cropped(sim eu tenho muitos croppeds!) e com a logo Barbie antiga. A segunda, uma camiseta com estampa de quadrinhos. Ambas custaram R$15,90. Sempre é bom olhar em todas as sessões dessas lojas. 


And finally the Barbie. The rose is cropped model (yes I have many croppeds!) And the old Barbie logo. The second, a T-shirt printed with comics. Both cost $5. It is always good to look at all sessions of these stores.




A última blusa comprada no mês foi uma das Tartarugas ninjas, na parte infantil masculina! haha 
A malha dela é ótima, mais grossa que as femininas!

The last blouse purchased in the month was one of the turtles ninjas, the male child part! haha
 The mesh it is great, thicker than the female!




Ganhei esses dois esmaltes rosa. Vou testar em breve com meus outfits. Tanto tempo que não uso esmalte rosa, só usei esmaltes metálicos ou com glitter nos últimos meses. 

I won those two pink nail polish. I will test soon with my outfits. So long since I use nail polish pink, only used metallic glazes or glitter in recent months.

Avon - Coral Fashion
Jequiti - Aviva Dubai



Uma das poucas aquisições lolita do mês foi essa saia da BTSSB. Comprei no LolitaSales super barata! Ótima para outfits mais casuais para o dia a dia.

One of the few lolita acquisitions of the month was that skirt from BTSSB. I bought  cheap in LolitaSales! Great for more casual outfits for day to day.






Tinha esse tecido há anos guardado em casa. Quando arrumava as caixas de cima do guarda roupa achei ele. Na hora lembrei das estampas de laços da Angelic Pretty. Resolvi fazer uma saia com ele. Como separei parte das minhas para vender precisava de uma nova. E essa estampa combina com o RHS preto de veludo!! *-*

I had this fabric for years kept in the house. When arranging the top of the wardrobe boxes I found it. At the time reminded of the ribbon prints from Angelic Pretty. I decided to make a skirt with it. As I took part of my to sell needed a new one. And that pattern matches with black velvet RHS!! *-*




Comprei tecidos também!! Adoro colecionar tecidos! O primeiro é para uma encomenda. Os outros três serão JSK. Tenho muito poucos, sempre prefiro OP's e saias. Dessa vez resolvi variar. Já tenho em mente como cada um será. O de corujinhas já está quase pronto! 


I bought fabrics too !! I love collecting fabrics! The first is for an order. The other three will be JSK. I have very few, always prefer OPs and skirts. This time I decided to change. I already have in mind how each will be. The owls are almost done!




E por último copos holográficos dos Vingadores!! Minha decepção foi não ter do Gavião Arqueiro e da Viúva Negra! 

And last holographic glasses Avengers !! My disappointment was not having the Hawkeye and the Black Widow!


Outros itens que chegaram foram os cosméticos que já tiveram review e um set de acessórios que terá review separado!

Other items that arrived were cosmetics that have had review and one set of accessories that will separate review!





terça-feira, 28 de janeiro de 2014

Review novos itens e Comi Con Experience

Hola muchachos!!!

Estão sabendo das novidades?!? Esse ano no Brasil terá uma COMIC-CON!!. Isso mesmo, o maior evento de quadrinhos do mundo terá uma edição brasileira!
Mal posso esperar para saber as atrações, se terá um painel Marvel, o Hobbit(se tiver será um bom momento para usar o cosplay da Tauriel) e quais filmes terão uma área (Por favor os Vingadores!! *-*).

Hi guys!!!

Are aware of the new?? This year Brazil will have a COMIC-CON!. That's right, the biggest event in the world of comics will have a Brazilian edition!
Can not wait to see the attractions it will have a Marvel panel, the Hobbit (if it is a good time to use cosplay Tauriel) and what movies have an area (Please Avengers * -! *).



Uma surpresa e tanto não?! Então fica a expectativa quanto as atrações. Em abril serão divulgados valores! Vamos aguardar!

Maaassss não era isso que eu vim falar hoje. Vou mostrar alguns dos itens que chegaram aqui em casa.
No final de dezembro a honeycolor fez uma super promoção e colocou várias lentes com 50% de desconto. Aproveitei e comprei as primeiras lentes para os projetos desse ano.

Quite a surprise, isn' it?  So is the expectation as attractions. Values ​​will be released in April! We wait! 

But that wasn't what I came to talk about today. I'll show some of the items that arrived here at home. 
In late December the honeycolor did a super promotion and put several lenses with 50% discount. I took advantage and bought the first lenses for projects this year.


A embalagem da honeycolor mudou um pouco. A caixa ficou menor e os potes de lentes ficam encostando um no outro. Mas não é nada grave.
Resolvi testar a linha Flora. Sempre vi as imagens no site e achava que elas tinham uma cor vibrante. Comprei a Red e a Brown. Gostei bastante do tom e elas são SUPER confortáveis! Para quem tem olhos pequenos(vulgo asiáticos) recomendo elas bastante, pois mesmo sendo 15mm não ficam grandes demais. Vou fazer um post de review delas separado.

The packaging of honeycolor changed a bit. The box was lowest and the pots lenses are touching each other. But it's nothing serious. 
I decided to test the Flora line. Whenever I saw the pictures on the website and thought they had a vibrant color. I bought the Red and Brown. I really liked the tone and they are SUPER comfortable! For those who have small eyes (aka Asian) recommend them enough, because even with 15mm not get too big. I'll make a post review them separately.



Aproveitei o natal e fiz compras na bodyline. Uma das minhas lojas preferidas para lolita. Comprei alguns acessórios para completar uns outifits. Ficou em 26 dólares e fui taxada em 27. Receita federal brasileira ¬¬'

Enjoyed christmas and made ​​purchases on bodyline. One of my favorite shops for lolita. I bought some accessories to complete a outifits. It was 26 dollars and was taxed at 27. Brazilian Federal Revenue Service is amazing! Don't you think?


A mochila foi uma grande vantagem, porque ela estava barata. Embora não seja muito resistente e nem tenha divisórias, para passeios ela é ótima. Os desenhos são suaves e o formato dela é bem confortável. 
O chapéu é para completar um outfit lolita. Fiquei surpresa com a qualidade dele. Não amassa fácil, o tule é bem firme e tem um bom acabamento. Uma compra que valeu a pena.

The backpack was a great advantage, because it was cheap. Although not very sturdy and even has tabs for walks she's great. The designs are soft and her format is very comfortable.
The hat is to complete a lolita outfit. I was surprised at the quality of it. Do not crumple easily, the tulle is very firm and has a good finish. A purchase that was worth it.



A bolsa inicialmente seria apenas para guardar maquiagem(por isso escolhi essa print) mas ao chegar acabei gostando dela e ficando para montar um outift com uns acessórios que ganhei dessa cor. penso em fazer algo na temática do sailor lolita, apenas azul marinho e branco, talvez um pouco de vermelho.

The bag was originally just to keep makeup (why I chose this print) but upon arriving I ended up liking it and getting to mount an outift with a few accessories that I got that color. I think about doing something sailor lolita, with only navy blue and white, maybe a little red.


Então é isso!! Fico devendo a segunda parte do F.A.Q. e review das lentes. Mas essa semana ainda eu volto para pagar!!

So that's it! I owe the second part of the FAQ and review the lenses. But still I come back this week to pay!


See you soon!!



Tom, vem pro Brasil por favor?!
Tom, come to Brazil please?!